La Mouette (1896) de. Un travail typographique le rend facile et agréable à lire. L'amour : Medviedenko aime Macha, qui aime Konstantin, qui aime Nina, qui aime Trigorine, lui-même aimé par Arkadina, elle-même adulée par Dorn, lui-même aimé par Paulina qui se détache de Chamraïev. n�3ܣ�k�Gݯz=��[=��=�B�0FX'�+������t���G�,�}���/���Hh8�m�W�2p[����AiA��N�#8$X�?�A�KHI�{!7�. 0000004075 00000 n La célèbre pièce d’Anton Tchekhov puise dans l’intimité amoureuse, sensible et créatrice du dramaturge russe. Konstantin voit Trigorine approcher et s’en va, en proie à une crise de jalousie. Cela vaut aussi pour La Mouette » remarque Ostermeier. <<7B9C6A91DD7E7949862958C946A21A4D>]>> », « est une vaste paraphrase de Hamlet où [Konstantin] répète Hamlet, Arkadina Gertrude, Trigorine Claudius, Nina (très attirée par l’eau), « Mon fils ! Recommandation. Elle a été adaptée par Marguerite Duras, et traduite notamment par Antoine Vitez, Françoise Morvan et André Markowicz. Quand Macha confie son aspiration au bon vieux docteur Dorn, celui-ci reproche à la lune et au lac, omniprésent dans la pièce, de jeter sur chacun un voile romantique. Mais, « La Mouette », c'est aussi bien plus que cela et s'il est bien une oeuvre qui souffre de la traduction, c'est bien celle-là. Avis. N'��)�].�u�J�r� Konstantin l’implore de rester avec lui, mais elle est dans un tel désarroi que l’imploration de Konstantin n’a pas de sens pour elle. 0 La Mouette - Tchekhov, Anton Pavlovitch, Markowicz, André, Morvan, Françoise et des millions de romans en livraison rapide. Cet ouvrage a fait l'objet d'un véritable travail en vue d'une édition numérique. 0000000016 00000 n %PDF-1.4 %���� Tchékhov fait de l'art le terrain de prédilection des passions, des illusions et des conflits des personnages de La Mouette. L'acte IV se déroule en hiver, deux ans plus tard, dans une salle aménagée comme cabinet de travail de Konstantin. Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes, Srpskohrvatski / српскохрватски, Théâtre national de Marseille La Criée, http://www.nta-angers.fr/archives/saison-2012-2013/les-spectacles/la-mouette,1289.html, http://student.unifr.ch/lesapostrophes/01.affiche.php, Fichier d’autorité international virtuel, https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=La_Mouette_(pièce_de_théâtre)&oldid=171730110, Catégorie Commons avec lien local identique sur Wikidata, Article de Wikipédia avec notice d'autorité, Page pointant vers des dictionnaires ou encyclopédies généralistes, Page pointant vers des bases relatives au spectacle, licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, comment citer les auteurs et mentionner la licence, Irina Nikolaïevna Arkadina - actrice réputée, Konstantin Gavrilovitch Treplev - son fils, dramaturge, Piotr Nikolaïevitch Sorine - frère d'Arkadina, ancien conseiller d'État, Nina Mikhaïlovna Zaretchnaïa - fille d'un riche propriétaire, Ilia Afanassiévitch Chamraïev - lieutenant à la retraite, intendant du domaine de Sorine, Macha - sa fille, de son nom complet Maria Ilinitchna Chamraïeva, Boris Alexeïevitch Trigorine - écrivain renommé, amant d'Arkadina, Evgueni Sergueïevitch Dorn - médecin de campagne, Sémion Sémionovitch Medvedenko - maître d'école. Thomas Ostermeier. Se référant à La Mouette d’Anton Tchekhov, où l’on voit Brian interpréter le rôle de Trigorine, la mise en scène de Brooklyn Village marque la volonté d’évoquer l’environnement des personnages et sa transformation à partir de leur intériorité. Comme cette mouette Â». Elle commence à se comparer à la mouette que Konstantin a tuée puis change d’attitude et déclare qu'elle est actrice. Monter La Mouette d'Anton Tchekhov avec la même équipe m'est alors apparu comme une évidence. On peut distinguer depuis : Elle a été adaptée par Marguerite Duras, et traduite notamment par Antoine Vitez, Françoise Morvan et André Markowicz. 0000002673 00000 n Tchekhov n’en fut guère surpris : « J’écris ma pièce non sans plaisir, même si je vais à l’encontre de toutes les lois dramaturgiques Â», écrivit-il à l'éditeur Alexeï Souvorine en 1895[2]. La première représentation de la pièce fut un échec total. trailer Publié le 06 juin . La mouette Anton Tchékhov. Lorsque, à l'acte II, Trigorine voit une mouette que Konstantin a abattue, il imagine comment il pourrait en faire le sujet d'une nouvelle : « Une jeune fille passe toute sa vie sur le rivage d'un lac. Un travail typographique le rend facile et agréable à lire. 354 likes. Cet ouvrage a fait l'objet d'un véritable travail en vue d'une édition numérique. Sa mère, la vieil­ lissante actrice à succès Arkadina •, maintient à la campagne, loin de toute vie intellectuelle, ce fils de vingt-cinq ans qu'elle n'aime pas et ne cherche pas à comprendre. Ils disent que c'est la bohème, ici... ils ont peur que je devienne actrice... Mais je suis attirée par ce lac comme une mouette... Mon coeur est plein de vous. La Mouette Anton Tchekhov Texte intégral. Dans cette pièce on ne trouve que des amateurs d'art : chacun se sent une attirance et un penchant pour l'art. La pièce est aussi la double histoire de Konstantin, qui d'une part affronte sa mère en cherchant en vain à lui faire reconnaître sa valeur et d'autre part, depuis la trahison de Nina, se noie dans l'espoir de retrouver un jour sa bien-aimée. Elle aime le lac, comme une mouette, et elle est heureuse et libre, comme une mouette. Un travail typographique le rend facile et agréable à lire. Après le départ du groupe pour dîner, Nina apparaît, entre et parle à Konstantin de sa vie des deux dernières années. Read 767 reviews from the world's largest community for readers. Trigorine entre et demande à Arkadina s’ils peuvent rester à la propriété. Anton Tchekhov aborde dans La Mouette la thématique, ô combien d'actualité, des jeunes gens désirant plus que tout s'adonner aux métiers artistiques, et tout particulièrement, ceux du spectacle. Des milliers de livres avec la livraison chez vous en 1 jour ou en magasin avec -5% de réduction . Elle quitte la scène, et Nina vient dire un dernier adieu à Trigorine, l'informant qu'elle part aussi pour Moscou en vue de devenir actrice, s’opposant ainsi aux souhaits de ses parents. Il s'essaie à écrire. Entre les deux actes, Konstantin porte un bandage car il a tenté de se suicider en se tirant une balle dans la tête, mais la balle n’a fait qu’effleurer la boîte crânienne. Persuadée de sa vocation d'actrice, elle s'enfuit avec Trigorine, un écrivain reconnu, amant de la mère de Konstantin. La mouette d'Anton Tchekhov è Quelle vision de l'amour nous propose Tchekhov dans sa pièce (à travers le choix et le destin de Nina, l'attitude et la fin tragique de Konstantin). Macha, pour sa part, est amoureuse de Konstantin qui courtise Nina. Noté . 3,0 Excellent. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. La mouette (French Edition) [Tchekhov, Anton, Lemarcis, Christian] on Amazon.com. Dans une nouvelle traduction d’Olivier Cadiot, le cofondateur du Collectif MxM crée une version de La Mouette qui cherche à éclairer les zones d’absolue intimité contenues dans cette œuvre. Combien d'apprentis chanteurs, danseurs, acteurs, humoristes, musiciens, écrivains se retrouveront, eux et leurs illusions déçues dans cette mouette, symbole du jetable ; un coup de fusil et on n'en parle plus ! La mouette devient le symbole de l'existence de Nina, heureuse près de son plan d'eau mais détruite par le chasseur Trigorine. La Mouette d’Anton Tchékhov mise en scène d’Isabelle Hurtin Posté le 30 avril 2017 La Mouette d’Anton Tchékhov, traduction d’Antoine Vitez, mise en scène d’Isabelle Hurtin D’abord une pensée émue pour Antoine Vitez; aujourd’hui, il y a déjà vingt-sept ans, jour pour jour (et c’était aussi un dimanche vers 17 heures comme au moment de cette représentation), il fut terrassé par une … Konstantin a publié plusieurs nouvelles, mais est de plus en plus déprimé. Nina s’attarde après le départ du groupe et Konstantin apparaît pour lui donner une mouette qu'il vient d'abattre. Elle aime le lac, comme une mouette, et elle est heureuse et libre, comme une mouette. xref Il est le frère de la célèbre actrice Irina Arkadina, qui arrive à la propriété pour de brèves vacances avec son amant Trigorine, un écrivain à succès. Medvedenko, le maître d’école est amoureux de Macha, la fille de l’intendant de la propriété. Ils s'embrassent passionnément et font le projet de se rencontrer dans la capitale. Il est au cœur des préoccupations de tous, des artistes bien sûr (du jeune Konstantin qui entend réinventer le théâtre, à Trigorine et Arkadina qui restent figés dans un attachement aux formes anciennes) mais aussi, de manière parfois plus surprenante, des autres personnages : Nina porte haut son désir d'être actrice, le docteur s’interroge sur le pouvoir de l’art à sublimer la vie, Sorine exprime que « le théâtre, il n'est pas possible de faire sans Â», le régisseur du domaine, par ailleurs dépeint comme despotique et intransigeant, est prolixe d'anecdotes sur les grands acteurs de l'époque. Nina s’attarde, captivée par la célébrité et la modestie de Trigorine. Aujourd’hui, Cyril Teste se tourne vers Anton Tchekhov. puis successivement l’examen de : la genèse (page 4) l’intérêt de l’action (page 6) l'intérêt documentaire (page 7) l’intérêt psychologique (page 11) l’intérêt philosophique (page 13) la destinée de l’œuvre (page 14). Macha a finalement accepté la proposition de mariage de Medviedenko, un enfant est né de leur union, pourtant Macha nourrit encore un amour non partagé pour Konstantin. 0000001255 00000 n Abattu, Konstantin déchire son manuscrit avant de quitter la pièce en silence. Le groupe rentre et reprend sa partie de loto. Bien qu'elles puissent paraître éloignées, ces deux pièces se rejoignent à travers des problématiques complémentaires que je souhaite encore explorer avec cette équipe. La Mouette. 0000001545 00000 n Tchekhov-La Mouette. Trigorine voit la mouette que Konstantin a abattue et imagine comment il pourrait en faire le sujet d'une nouvelle : “Une jeune fille passe toute sa vie sur le rivage d'un lac. Ci-dessous un extrait traitant le sujet : La Mouette de Anton Tchékhov Ce document contient 1572 mots soit 3 pages.Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système d’échange gratuit de ressources numériques ou achetez-le pour la modique somme d’un euro symbolique. Ils disent que c’est la bohème ici… ils ont peur que je devienne actrice… Mais je suis attirée par ce lac comme une mouette… Mon cœur est plein de vous. Tu m’as fait voir jusqu’au fond de mon âme, et j’y ai vu de si sanglants ulcères, de si mortels, qu’il n’est point de salut Â». C'est dans le dénouement tragique que les personnages sont confrontés à leur image. 0000006781 00000 n 2012, Anna Zakharova, Lycée Saint Joseph de Reims, avec les équipes Théâtre, 2014, Lucien Zuchuat, Espace Pertuis à Fribourg. Une "Mouette" de la metteure en scène et actrice (ici Arkadina chevauchant Trigorine pour le persuader de ne pas la quitter) Marka Zakharova. Le médecin Dorn incarne cette attitude. L'acte II se déroule un après-midi en dehors de la propriété, quelques jours plus tard. Choisir vos préférences en matière de cookies. "F$H:R��!z��F�Qd?r9�\A&�G���rQ��h������E��]�a�4z�Bg�����E#H �*B=��0H�I��p�p�0MxJ$�D1��D, V���ĭ����KĻ�Y�dE�"E��I2���E�B�G��t�4MzN�����r!YK� ���?%_&�#���(��0J:EAi��Q�(�()ӔWT6U@���P+���!�~��m���D�e�Դ�!��h�Ӧh/��']B/����ҏӿ�?a0n�hF!��X���8����܌k�c&5S�����6�l��Ia�2c�K�M�A�!�E�#��ƒ�d�V��(�k��e���l ����}�}�C�q�9 Konstantin entre et demande à sa mère de changer son pansement. Son amant, Trigorine, est un écrivain à la mode, peut-être un peu plus critique par rapport à sa propre valeur, sans que cela ne l'empêche d'exposer avec suffisance sa méthode de travail. *FREE* shipping on qualifying offers. endstream endobj 238 0 obj<> endobj 239 0 obj<> endobj 240 0 obj[/ICCBased 241 0 R] endobj 241 0 obj<>stream La mouette est le symbole de l'histoire de Nina, aimée par Konstantin qui lui a écrit… Le théâtre dans le théâtre : des extraits de la pièce de Constantin sont joués à trois reprises (à l’acte I devant l’ensemble des pensionnaires du domaine de Sorine ; à l’acte II à la demande de Macha puis à l’acte IV) mais on le retrouve aussi dans la manière dont certains personnages, la plus flagrante était Arkadina, sont en permanence en représentation. La mouette (French Edition) 0000000596 00000 n pour lequel on trouve un résumé. », « font le siège d’un écrivain au moyen de compliments, d’attentions et de gâteries Â». On the evening of 17th Octoberbefore the premiere, the chaos reached the summit. H�TR�n�0��+�DsII$��k-�G!=�=$�+��Ēm�_�%%%-�+.wvf�ob��Rx�'��ޗ�rNN)E���sΒG��̵��V[1��U�܊�Q��;� f!0�gÊQÉ?H��O�ڃJ���5E9��nje����IdJ2#�������!Ү��D�^��]��psw|i�M��0¦~޴��4i�Q靫Q �c�dbJK?1�~����E� d��"���p��"�U���3r�\���d#+��$Oa=*^��y�SD*|B��˱��O��l^�,:���7Z�n��*%)��������� ���U�'8\�����_��C1w�A��haT�݊��x��h�����g����pt��_ţB�>�]�u�7����Zc���}�>wxi��u����]h����`r� �g�g Vera Komissarjevskaïa, qui passait pour la plus grande comédienne russe de son temps et jouait Nina, avait été si intimidée par l'hostilité du public qu'elle en perdit la voix[1]. Le spectacle, nouvelle performance filmique de Cyril Teste et du collectif MxM, s’inscrit dans leur démarche artistique perpétuelle, la recherche du réel sur le plateau de théâtre. The instructions for the scenery, sounds, noises, movements and actors demonstrate the idea miuette this theatre should be based on being and life, not on a playing-game. Les personnages discutent ce qui s'est passé dans les deux années écoulées : Nina et Trigorine ont habité un temps ensemble à Moscou, un enfant leur est né mais est mort en bas âge, puis Trigorine a abandonné Nina et est retourné auprès d’Arkadina. Nina sait que la vie d'une actrice n'est pas facile non plus, mais son plus cher désir est de le devenir. Konstantin cite pour sa part le prince Hamlet lui-même : « Et pourquoi donc t’être livrée au vice, cherchant l’amour dans le gouffre du crime ? 0000003845 00000 n cit. Hello, Sign in. La Mouette (en russe : Ð§Ð°Ð¹ÐºÐ°, Tchaïka) est une comédie en quatre actes d'Anton Tchekhov jouée pour la première fois le 17 octobre 1896 au théâtre Alexandrinski de Saint-Pétersbourg. ‎ La Mouette Anton Tchekhov Texte intégral. La Mouette Anton Tchekhov Texte intégral. L'accueil par des sarcasmes de l'œuvre écrite pour Nina montre tout le mépris que l'actrice éprouve envers l'art de son fils qui se sentira rejeté, comme Nina sera rejetée par Trigorine. Tchekhov multiplie les didascalies démontrant ainsi sa préoccupation pour des détails de la mise en scène. Télécharger le document La Mouette de Anton Tchékhov. Anton Pavlovitch Tchekhov LA MOUETTE (1896) Édition du groupe « Ebooks libres et gratuits » ... encore, la même sauce triste, alors je fuis, je fuis comme Mau-passant fuyait la tour Eiffel, dont la vulgarité lui broyait le crâne. Références de Anton Tchekhov - Biographie de Anton Tchekhov. Il revient et demande à Trigorine de faire sortir Arkadina, avant d'annoncer que Konstantin vient de se tuer. 0000002596 00000 n Anton Tchekhov. �]��,�0�������A�h�O�;��AɃ�A+Jآ « Mon père et ma mère ne veulent pas que je vienne ici. Nina trouve Trigorine et lui offre un médaillon en gage d’attachement, sur lequel est gravé la référence d'une phrase de l'un des écrits de Trigorine : « Si vous avez jamais besoin de ma vie, venez et prenez-la. 244 0 obj<>stream Derrière cette dramatique comédie de mœurs, l'auteur aborde le problème du statut des artistes et de l'art. Sorine ne se déplace plus qu'en fauteuil roulant, sa santé décline, aussi les gens de la propriété ont-ils télégraphié à Arkadina afin qu’elle l’assiste dans ses derniers jours. 0000001133 00000 n Elle lui raconte avoir dû voyager avec une compagnie de théâtre de second rang après la mort de son enfant, mais paraît avoir une nouvelle confiance en l’avenir. L'acte III se déroule à l'intérieur de la propriété, le jour du départ d’Arkadina et de Trigorine. Konstantin ne les rejoint pas et travaille à un manuscrit. Lettre à Anatoly Fiodorovitch Koni, 11 novembre 1896. Letters of Anton Chekhov, translated by Constance Garnett, New York, 1920, Macmillan. Nina est gênée et horrifiée du cadeau. Bonne lecture ! %%EOF L’art : c'est le substrat qui nourrit passions, espoirs (toujours déçus) et conflits entre les personnages. �ꇆ��n���Q�t�}MA�0�al������S�x ��k�&�^���>�0|>_�'��,�G! SORINE – On ne peut pas se passer de théâtre. Elle repart comme elle est arrivée. � �B��C���`1&� � �XM�pX#���ȅ�I�,T�S���S�L ��/�0��� �}@�����Ӥ����]'$��*�00MMҼ�LuH�d`��� ΋v@���im? Comprenant l'attachement de son amant à Nina, elle le flatte et le cajole jusqu'à ce qu'il consente à rentrer à Moscou. « J’écris ma pièce non sans plaisir, même si je vais à l’encontre de toutes les lois dramaturgiques Â», « Si vous avez jamais besoin de ma vie, venez et prenez-la. Je suis une mouette. Alors qu’elle s’y emploie, Konstantin dénigre Trigorine, et mère et fils se déchirent à tel point que ce dernier fond en larmes. Il fallut attendre la reprise au Théâtre d'art de Moscou le 17 décembre 1898, dans une mise en scène de Constantin Stanislavski et Vladimir Nemirovitch-Dantchenko, pour que, enfin, le public lui fasse un accueil triomphal. 0000003175 00000 n ��w�G� xR^���[�oƜch�g�`>b���$���*~� �:����E���b��~���,m,�-��ݖ,�Y��¬�*�6X�[ݱF�=�3�뭷Y��~dó ���t���i�z�f�6�~`{�v���.�Ng����#{�}�}��������j������c1X6���fm���;'_9 �r�:�8�q�:��˜�O:ϸ8������u��Jq���nv=���M����m����R 4 �